En Kabyle [new] | Pucci
Deg useggas n 2025, Pucci yufra-d tikli tikli ɣer “tamurt n yini” – kra n tmuɣli n “quiet luxury”, maca akk-d yini nneɣ, akk-d tkarkurt n wenẓulen. – Deg yal ass : tqemart n Pucci yerna takerḍa n tiziri (blazer) ɣef uɛrrim amellal – d azawan. – Deg tallunt : takebbant n Pucci (d taqṣiṛt) d uferfir – d tidett. – Deg webrid : lbernuṣ (foulard) Pucci ɣef uxelxal neɣ deg uqerruy – d tazwara n temzi. ⵜⴰⵏⴳⴰⵍⵜ ⵜⴰⵏⴳⴰⵔⵓⵜ « Pucci ur yelli d kan taneffuft, d tamedyazt deg tseddawit n yini. » ⵉ ⵉⵅⴰⵜⴰⵔⵏ ⵉhemmen ɣef tmergant, i yeɛraben ɣef tzewwaqt, i yettnadin ɣef “la dolce vita” – Pucci d aɣbalu nnwen.
Ɣef wacu ay ttmeslayeɣ? D lbernuṣ (foulard), d tqemart (chemisier), d takebbant (robe)… yal aɣawas yezmer ad yili d taẓuṛi i terkiḍ ɣer uxxam. ass-a: LPM-Pucci (LVMH) Seg 2002, Pucci yekcem ɣer LVMH (Louis Vuitton Moët Hennessy). Imir-a, Camille Miceli d amekla amiran. Yenna-d : « Pucci, d tmergant n tzewwaqt, ur tettekki ara deg wekkis n udeb. » pucci en kabyle
ⵜⴰⵎⵓⵔⵜ ⵏ Leqbayel teḥwaj ad tecnuṛeḍ – maca s tmergant i yuwin ula d nettat azal-is. ⵜⵜazref-ttid-d Pucci s yini-ynes, neɣ ekkis-itt-id s tmuɣli-ik. ⵉⵙⴻⵖⴼⴰⵏ : #Pucci #EmilioPucci #LVMH #FashionInKabyle #LaDolceVita #PucciStyle #CouleursDeLaVie #Taqbaylit #AzawanNLeṣri Deg useggas n 2025, Pucci yufra-d tikli tikli
: Ma yella tebɣiḍ ad tecnuṛeḍ i yini, i tzewwaqt, i yixfawen, Pucci d netta ay d assaḍen nnwen. D amarkiziman itaṭelyani, yebda yerna yerna d azamul n tzewwaqt tiferkiyin d yiferdisen ijuṛjuraren (psychédéliques). ⴰⵎⵣⵡⴰⵔⵓ ⵏ Pucci : ⵉⵣⵡⴻⵍ ⴷⴳ ⵓⵙⴻⴳⴳⴰⵙ ⵏ 1947 Pucci yebda s ufus n Emilio Pucci , amarqiz ameṛṛuḍ (marquis), imi d netta i d-iɛemṛen awal n « mode » deg tmuɣli n tmergant. Deg 1947, di Capri, yessekseb d amezwaru aqerruy n “tkerḍiyin” (ski)… maca ccix n tfeṛkant tewwi t-id ɣer tzeggit n tfesna. – Deg webrid : lbernuṣ (foulard) Pucci ɣef
Certainly! Here’s a detailed post in Kabyle (Taqbaylit) about the Italian fashion brand (Emilio Pucci), written for a Kabyle-speaking audience interested in fashion, style, and luxury. Title: ⴰⵙⵏⴼⵍ ⵏ Pucci : Asemmiḍ n tzewwaqt d yini d tmergant taṭelyanit (Pucci : Symbole de couleur, de lumière et d’élégance italienne)
Azal-is ameqran: yexdem i yiselman n wendiyen, maca chal d temɣartin n wemḍiq (bħal Ingrid Bergman, Jackie Kennedy) ay d-lqent akka iman-nsent deg yiwet n tnefruxt Pucci – tifuysin iṛeḥqen, tizegzawin, tizegziyin, tizergiyin, akk-d tizizwiyin n yili d tzeggit. ⴰⵏⴰⵡ ⵏ Pucci : ⴰⵏⴰⵎⴽ ⵏ tzewwaqt Maca d acu i d ixxaṣen Pucci ɣef wiyav? – ⵉⴼⵔⴷⵉⵙⵏ ⵉⵎⵓⵔⴽⵓⵣⵏ: yerna cwiṭ, yerna cwiṭ… alamma teṭṭfeḍ tifina tagerfant. – ⵜⴰⵣⵓⵔⴰ ⵏ wefri: qrib akk-d tucciyin tisilivaniyin, am “les vagues” neɣ “les carreaux qui tournent”. – Aferfir (soie) : Pucci iɛezz i uferfir ameqran, i wudem amellal, i weswir n lemdint (yerna ur yeţţexmim ara!).